◆不思議な歌です、どうしてこんな曲が描けるのでしょう ( *´艸`)
目次
譚維維「如果有来生」
作詞:高晓松
作曲:格非(牛奶咖啡)
リリース:2010年03月30日
以前人们在四月开始收获
躺在高高的谷堆上面笑着
我穿过 金黄的麦田
去给 稻草人唱歌
等着 落山风吹过
その昔 人々は四月になると収穫をはじめて
山積みになった稲穂の上で 横になって微笑む
私は 黄金の麦畑を身にまといながら
かかしに向かって 歌をうたう
山おろしの風が吹くのを 楽しみに待ちながら
イーチエン レンメン ザイ スーユエ カイシー ショウホウ
タンザイ ガオガオダ グードゥイ シャンミエン シャオジャ
ウォー チュアングオ ジンフアンダ マイティエン
チューゲイ ダオツァオレン チャングー
ダンジャ ルオシャンフォン チュイグオ
你从一座叫“我”的小镇经过
刚好屋顶的雪化成雨飘落
你穿着 透明的衣服
给我 一个人唱歌
全都是 我喜欢的歌
あなたは 「私」と呼んでいた街からやって来た
ちょうど屋根の雪がとけて 滴り落ちた
あなたは 「透明の服」を着ていて
私だけに 歌を聞かせてくれる
みんな 私が大好きな歌ばかり
ニーツォン イーズオ ジャオウォーダ シャオジェン ジングオ
ガンハオ ウーディンダ シュエ フアチェン ユー ピャオルオ
ニー チュアンジャ トウミンダ イーフー
ゲイウォー イーガレン チャングー
チュエンドウシー ウォー シーフアン ダグー
【サビ】
我们去大草原的湖边
等候鸟飞回来
等我们都长大了就生一个娃娃
他会自己长大远去我们也各自远去
我给你写信 你不会回信
就这样吧
私たちは 大草原の湖畔に出かけよう
渡り鳥が 戻ってくるのを待ちながら
私たちが大きくなったら きっと可愛い赤ちゃんを授かるから
その子は成長して 自らの道を立派に進む
だから私たちも それぞれの道を進もう
私はあなたに手紙を書く でもあなたは返信しなくていい
そう これでいいんだ
ウォーメン チュー ダーツァオユエン ダ フービャオ
ダンホウ ニャオ フェイフイライ
ダン ウォーメン ドウジャンダーラ ジウシェン イーガ ワーワー
ターフイ ズージー ジャンダー ユエンチュー
ウォーメン イェ グーズ ユエンチュー
ウォーゲイニー シエシン ニーブーフイ フイシン
ジウ チェヤンバ
(繰り返し)